一个美好城市的可持续发展典型

城市花园是BAU为嘉善老市所作设计的重要组成部分。如果“走向绿色”只是停留在消费层面,那么“可持续性”就会成为一个失去支撑的空洞口号。屋顶花园不仅为人们带来美观和新鲜食物,同时也增加了屋顶的保温隔热性能,能够有效减少能耗和碳排放量。

作为嘉善老市的设计师,BAU积极响应上海世博会 “城市让生活更美好”的口号,并且进一步希望将嘉善坊打造成一个环境可持续发展的典型,以此向人们展现绿色城市的优越性。

 

Sustainable models for a better city

Urban gardening is a major component of BAU’s vision for Jiashan Market. “Going green” can’t just be about consumption, and “sustainability” is only a word without real action to back it up. Rooftop gardens not only provide fresh produce and aesthetic beauty, but they also help insulate the building beneath, reducing energy consumption and shrinking its carbon footprint.

BAU, Jiashan Market’s designers, take the 2010 Shanghai Expo slogan of “Better City, Better Life” seriously, and intend that Jiashan Market serve as an Environmentally Sustainable Design (ESD) showcase demon¬strating the benefits of a greener city.

rooftop_garden rooftop_garden
live
live
live

具体的优点包括:

• 人们可以在嘉善老市老厂房改造成的屋顶花园上亲手种植水果、蔬菜和草药等,这意味着我们的餐馆和居民都能获得最环保的新鲜果蔬。

• 居民们可以在蓬勃的绿意中放松身心,也可以亲手做一些园艺劳动。

• 嘉善老市位于在上海的心脏地带,向我们证明了即使在世界上人口密度最高的城市中也能够惬意地实现绿色生态居住。

我们希望嘉善老市的模式能够得到推广,以此带动我们伟大城市的绿化屋顶革命。敬请亲临参观!

 

Benefits include:

• Growing fruits, vegetables and herbs on the rooftops of Jiashan Market’s renovated factory buildings means that restaurants and residents have access to farm-fresh ingredients.

• Children from Jiashan Kid’s Club have an opportunity to learn about natural processes, nutrition and environmental conservation.

• Residents also have the opportunity to relax amidst flourishing greenery and do a bit of gardening them¬selves.

• And it’s all in the heart of Shanghai, proving that greener living is easily achievable even in one of the world’s densest cityscapes.

We hope the Jiashan Market model catches on, spurring a green-rooftop revolution across our great city. Come by and see what’s fresh!

联系我们 Contact Us
+86 21 54659519
service@shanghailanelife.net
上海市徐汇区陕西南路550弄
Lane 550, Shanxi South Road, Xuhui district, Shanghai
jiashanMarket
上海的城市花园社区 SHANGHAI’S URBAN GARDEN COMMUNITY